جشمة بهن دشت روم (دشت روم) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- cheshmeh pahn-e dasht rum
- "بهن" بالانجليزي prep. in them (3rd person plur.fem.)
- "دشت" بالانجليزي rubbish; trash
- "روم" بالانجليزي byzantines; covet; desire; romans; rome; wish
- "جشمة تاغي (دشت روم)" بالانجليزي cheshmeh tagi
- "جشمة رقات (دشت روم)" بالانجليزي cheshmeh roqat
- "جشمة خرسي بيروزغ (دشت روم)" بالانجليزي cheshmeh khersi pirvezg
- "جشمة بلوطك (دشت روم)" بالانجليزي cheshmeh balutak
- "جشمة تبرقو (دشت روم)" بالانجليزي cheshmeh tabarqu
- "جشمة قنات جونك (دشت روم)" بالانجليزي cheshmeh qanat-e junak
- "جهاد أباد جشمة تاغي (دشت روم)" بالانجليزي jahadabad-e cheshmeh tagi
- "جونك (دشت روم)" بالانجليزي jovonak
- "تشال بينودشت روم (دشت روم)" بالانجليزي chal baniu dasht rum
- "بهارة برد خياري (دشت روم)" بالانجليزي behareh-ye bard-e khiari
- "أب تشنارو (دشت روم)" بالانجليزي ab chenaru, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "بيروزغ (دشت روم)" بالانجليزي pirvezg
- "أب درة جونك (دشت روم)" بالانجليزي ab darreh-ye junak
- "أب غردو (دشت روم)" بالانجليزي ab gerdu, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "تل سياه (دشت روم)" بالانجليزي tall-e siah, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "تنغاري (دشت روم)" بالانجليزي tangari, iran
- "دوبوت (دشت روم)" بالانجليزي dowput
- "دولت أباد (دشت روم)" بالانجليزي dowlatabad, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "غاو برغ (دشت روم)" بالانجليزي gav barg
- "غود بلهي (دشت روم)" بالانجليزي gowd-e belhi
- "بنداروز (حومة دشتستان)" بالانجليزي bondaruz
- "بهدشت" بالانجليزي behdasht rural district
كلمات ذات صلة
"جشمة بار (دولت أباد)" بالانجليزي, "جشمة بة ملة خمسير (كبغيان)" بالانجليزي, "جشمة بلوطك (دشت روم)" بالانجليزي, "جشمة بنة (نرغسان)" بالانجليزي, "جشمة بهن (شمس أباد)" بالانجليزي, "جشمة بهن غنجغان (سررود الجنوبي)" بالانجليزي, "جشمة بوتي لة فراخ (تشين)" بالانجليزي, "جشمة تاغي (دشت روم)" بالانجليزي, "جشمة تبرقو (دشت روم)" بالانجليزي,